calle

calle
calle
_
sustantivo femenino
1._ Vía dentro de una población, generalmente limitada por dos filas de edificios: Sole vive en una calle céntrica.
2._ (no contable) Conjunto de una población formado por las vías públicas, plazas y otros espacios al aire libre: Como Javi estaba enfermo, lleva tres días sin salir a la calle. Le gusta estar en la calle viendo tiendas y escaparates.
3._ (no contable) La gente en general: el lenguaje de la calle.
4._ Área: deporte Espacio delimitado por el que se desplaza un nadador o un atleta: El corredor de la calle número cinco lleva ventaja.
5._ Camino entre dos hileras de árboles o plantas: Ángela siempre pasea en el parque por esta calle.
Frases y locuciones
1._ echar a la calle Uso/registro: coloquial. Despedir (un empresario) a una persona del trabajo.
2._ echar / tirar por la calle del medio o echar / tirar por la calle de en medio. Uso/registro: coloquial. Actuar (una persona) sin consideraciones en un asunto o tomar una decisión desesperada para salir de una dificultad: Piénsalo bien, porque eres capaz de tirar por la calle de en medio y hacer alguna cosa sin meditarla. Javi no sabía cómo resolver el problema y tiró por la calle del medio.
3._ echarse a la calle Sublevarse o amotinarse (un grupo de personas): Los estudiantes se echaron a la calle para protestar por los nuevos precios de la universidad.
4._ en la calle Uso/registro: coloquial. En una mala situación, sin empleo, casa o dinero: Se quemó la vivienda y se han quedado en la calle. El cierre de la empresa dejó en la calle a muchos trabajadores.
5._ estar al cabo* de la calle. estar en la calle Uso/registro: coloquial. Estar (una persona) en libertad, fuera de la cárcel: Lo metieron en la cárcel, pero al poco tiempo ya estaba en la calle.
6._ gente* de la calle. hacer la calle Uso/registro: coloquial. Dedicarse (una mujer) a la prostitución: Hace la calle en el barrio universitario todas las noches.
7._ hombre* de la calle. ir a la calle Uso/registro: coloquial. Estar despedida (una persona): Después de cinco años trabajando en esta empresa, Estrella ha ido a la calle.
8._ llevar / traer por la calle de la amargura Uso/registro: coloquial. Dar (una persona o cosa) disgustos o malos tratos a otra persona: Las notas de sus hijos lo traen por la calle de la amargura.
9._ llevarse de calle Uso/registro: coloquial. Atraer (una persona) a otra con facilidad, por alguna cualidad: Esa chica tan simpática se lleva de calle a todos los chicos de su clase.
10._ mujer* de la calle. poner (de patitas) en la calle
10.1._ Uso/registro: coloquial. Echar (una persona) a otra persona de casa: Sus padres lo pusieron de patitas en la calle.
10.2._ Uso/registro: coloquial. Despedir (una persona) a otra persona del trabajo: Marisa se ha quedado sin trabajo: la han puesto en la calle. Pedro no era un buen dependiente y lo pusieron de patitas en la calle.
11._ poner en la calle Uso/registro: coloquial. Poner (una persona) a otra persona en libertad, fuera de la cárcel.
12._ poner* en la puerta de la calle.

Diccionario Salamanca de la Lengua Española. 2015.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?
Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • Calle 7 — Saltar a navegación, búsqueda Calle 7 Título Calle 7 Género Juvenil familiar Presentado por Martín Cárcamo Jean Philippe Cretton País de origen …   Wikipedia Español

  • calle — (Del lat. callis, senda, camino). 1. f. En una población, vía entre edificios o solares. 2. Exterior urbano de los edificios. Me voy a la calle para despejarme. 3. Camino entre dos hileras de árboles o de otras plantas. 4. En ciertos juegos de… …   Diccionario de la lengua española

  • calle — calle, calle (camino) de la amargura expr. experiencia estresante y angustiosa. ❙ «Vive con la abuela a la que trae por la calle de la amargura.» Gomaespuma, Familia no hay más que una. ❙ «Lo traía por la calle de la amargura, diciéndole siempre… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Calle — means street in Spanish. Street soccer is also commonly referred to as Calle .Calle can also refer to the following items:People*Humberto De la Calle *Calle Johansson *Calle Jularbo *Andres Garcia La Calle *Sophie CalleMusic and media*Calle 54, a …   Wikipedia

  • Calle — steht für: einen schwedischen männlichen Vornamen, siehe Calle (Vorname) die spanische Bezeichnung für Straße Calle ist der Name folgender Orte: Calle (Meschede), ein Ortsteil der Gemeinde Meschede in Nordrhein Westfalen Calle (Iserlohn), ein… …   Deutsch Wikipedia

  • Calle 50 — Saltar a navegación, búsqueda Calle 50 Ciudad de Panamá,   Panamá …   Wikipedia Español

  • Calle 13 — bei einem Konzert in Venezuela (2009) Calle 13 ist ein puerto ricanisches Reggaeton Duo, das mit dem Song Atrévete te te! bekannt wurde. Die Band besteht aus René Pérez Joglar (* 23. Februar 1978 in Hato Rey, Puerto Rico) und seinem Halbbruder… …   Deutsch Wikipedia

  • Calle 13 — Saltar a navegación, búsqueda Calle 13 puede tener varios significados: Calle 13, banda de música urbana originaria de Puerto Rico; Calle 13, canal de televisión de España. Obtenido de Calle 13 Categoría: Wikipedia:Desambiguación …   Wikipedia Español

  • Calle 54 — Saltar a navegación, búsqueda Calle 54 es una película española dirigida por Fernando Trueba. Calle 54 Título Calle 54 Ficha técnica Dirección Fernando Trueba Producción …   Wikipedia Español

  • Calle 13 — Calle 13 …   Википедия

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”